Król w żółci

Biblio­te­ka Gro­zy spo­ty­ka wydaw­nic­two ArtRa­ge, któ­re wypu­ści­ło nowe tłu­ma­cze­nie „Kró­la w żoł­ci” i to w dodat­ku w peł­nej wer­sji z bonu­so­wym posło­wiem tłu­ma­cza. Sku­ra dzi­siaj skró­to­wo oma­wia wszyst­kie opo­wia­da­nia, ale głów­nie sku­pia się na oce­nie feno­me­nu tego wydaw­nic­twa. Jest też tro­chę ner­wów i iry­ta­cji insta­gra­mo­wym lan­sem na sta­rą gro­zę, zapra­sza­my do felietonu!

Łukasz Skura

Kiedyś SKura, dzisiaj już Żarłok - pożera filmy, książki, płyty a przede wszystkim testuje dobre i złe żarcie na ŻTV. W wolnych chwilach katuje ludzi swoją niestrawną gitarą.